No exact translation found for سائل التصحيح

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic سائل التصحيح

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour la FTC, cela permet de vérifier si l'entreprise est en position de force sur le marché.
    ومن حيث المبدأ، تتوفر وسائل تصحيح سلوكي وهيكلي.
  • g) Les moyens de remédier aux contradictions existant entre le processus d'ajustement et l'objectif reconnu des institutions qui encouragent l'ajustement;
    (ز) وسائل تصحيح التناقضات الموجودة بين عملية التكيف والهدف المنشود للمؤسسات التي تروج للتكيف؛
  • Pour être considérée comme dominante, une entreprise doit avoir au moins 50 % de parts de marché, mais ce seuil peut varier en fonction de la situation de chaque entreprise; b) il doit être prouvé que l'entreprise abuse de sa position dominante, c'est-à-dire qu'elle «entrave le maintien ou le développement d'une concurrence effective sur un marché»; c) il doit être prouvé que la conduite abusive de l'entreprise «a eu, a ou est susceptible d'avoir pour effet de diminuer sensiblement la concurrence sur un marché».
    وبالنظر إلى أن قانون المنافسة المنصفة لا يتضمن أحكاماً تتيح إعمال وسائل التصحيح الهيكلي، فإن لجنة الممارسات التجارية المنصفة تتبنى موقفاً مفاده أن الأوامر السلوكية هي وحدها المتاحة.
  • Cette question à été largement débattue par le Groupe de travail, qui a conclu que, comme pour les obligations d'information et de divulgation, toute obligation faite à un commerçant d'offrir aux parties le moyen de corriger une erreur n'aurait de sens que si son non-respect entraînait des conséquences.
    وقد ناقش الفريق العامل هذه المسألة باستفاضة وخلص إلى أن أي إلزام إيجابي يقضي بأن يتيح البائع للأطراف وسائل تصحيح الأخطاء لن يكون مجدياً، شأنه في ذلك إلى حد بعيد شأن الاشتراطات الخاصة بالإبلاغ والإفصاح، إلا إذا استتبع عواقب فيما يتعلق بعدم الامتثال.
  • Dans tous les cas, à partir du moment où les obstacles sont essentiellement liés à des facteurs socioculturels et politiques, les moyens de corrections nécessaires devraient s'appuyer sur la sensibilisation et la valorisation de l'image de la femme afin de changer les mentalités.
    وفي جميع الأحوال، واعتباراً من اللحظة حيث ترتبط العقبات أساساً بعوامل اجتماعية وثقافية وسياسية، لابد من اتخاذ وسائل لإجراء التصحيح الضروري المعتمد على التوعية وعلى إعلاء صورة المرأة من أجل تغيير العقليات.